Mostrando postagens com marcador lingua portuguesa. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador lingua portuguesa. Mostrar todas as postagens

quarta-feira, 21 de setembro de 2011

Soletrando 2011 - jogo do caldeirão do Huck



   Última versão (2011) do jogo soletrando...mas é demo

http://caldeiraodohuck.globo.com/Caldeirao/upload/soletrando_demo5.html

domingo, 18 de setembro de 2011

Desafio das palavras fracionadas



   Para verificar a resposta clique, segure e arraste o mouse entre as figuras abaixo:

₢   NARRATIVA,  FILIGRANA  E  PARASITAS   ₢

quarta-feira, 7 de setembro de 2011

Desafio com anagramas - jogo online



   Já ouviu falar ou conhece "anagramas"? Pois agora você pode brincar de formar palavras conhecidas da nossa lingua no link abaixo. Leia as instruções e forme o maior numero de palavras possíveis juntando as letras misturadas.

http://rachacuca.com.br/palavras/anagramas/

sexta-feira, 2 de setembro de 2011

Desafio de palavras - coquetel - multiplayer




Jogo com palavras multiplayer. Entre em uma sala e teste seus conhecimento com palavras, mas leia antes as instruções, pois tem regras específicas: não valem palavras no plural, conjugações verbais e outras.

http://www.coquetel.com.br/jogar.php?id=30583

sábado, 6 de agosto de 2011

Supertexto só com a letra "P"

   Pedro Paulo Pereira Pinto, pequeno pintor paulista, pintava portas, paredes, portais. Porém, pediu para parar porque preferiu pintar panfletos. Partindo para Piracicaba, pintou prateleiras para poder progredir. Posteriormente, partiu para Pirapora, pernoitando por perto. Prosseguiu para Paranavaí, pois pretendia praticar pinturas para pessoas pobres. Porém, pouco praticou, porque Padre Paulino pediu para pintar panelas. Posteriormente, pintou pratos para poder pagar promessas. Pálido, porém personalizado, preferiu partir. Pediu permissão para papai para permanecer praticando pinturas, preferindo, portanto, Paris.
    Partindo para Paris, passou pelos Pirineus, pois pretendia pintá-los. Pareciam plácidos, porém, pesaroso. Percebeu penhascos pedregosos, preferindo pintá-los parcialmente, pois perigosas pedras pareciam precipitar-se, principalmente pelo Pico, porque pastores passavam pelas picadas para pedirem pousada, provocando provavelmente pequenas perfurações. Pelos passos, percorriam permanentemente, possantes potrancas. Pisando Paris, pediu permissão para pintar palácios pomposos, procurando pontos pitorescos, pois, para pintar pobreza, precisaria percorrer pontos perigosos, pestilentos, perniciosos, preferindo, Pedro Paulo, precaver-se. Profundas privações passou Pedro Paulo. Pensava poder prosseguir pintando, porém, pretas previsões passavam pelo pensamento, provocando profundos pesares, principalmente por pretender partir prontamente para Portugal. Povo previdente!
“Preciso partir para Portugal porque pretendem, pela primavera, pintar principais portos, painéis, personalidades, prestigiando patrícios”, pensava Pedro Paulo.
- Paris! Paris! Proferiu Pedro Paulo.
- Parto, porém penso pintá-la permanentemente, pois pretendo progredir.
    Pisando Portugal, Pedro Paulo procurou pelos pais, porém, Papai Procópio partira para Província. Pedindo provisões, partiu prontamente, pois precisava pedir permissão para Papai Procópio para prosseguir praticando pinturas. Profundamente pálido, perfez percurso percorrido pelo pai. Passando pelo porto, penetrou pela pequena propriedade patriarcal pelo portão principal. Porém, Papai Procópio puxando-o pelo pescoço proferiu:
- Pediste permissão para praticar pintura, porém, pintas pior. Primo Pinduca pintou perfeitamente prima Petúnia. Por que pintas porcarias?
- Papai, proferiu Pedro Paulo, pinto porque permitiste, porém, prefiro poder procurar profissão própria para poder provar perseverança, pois pretendo permanecer por Portugal.
    Pegando Pedro Paulo pelo pulso, penetrou pelo patamar. Pegando pertences, partiu prontamente, pois pretendia pôr Pedro Paulo para praticar profissão perfeita: pedreiro! Passando pela ponte, precisaram pescar para poderem prosseguir peregrinando. Primeiro, pegaram peixes pequenos.      Passando pouco prazo, pegaram pacus, piaparas, pirarucus. Posteriormente, partiram pela picada próxima, pois pretendiam pernoitar pertinho, para procurar primo Péricles primeiro. Pisando por pedras pontudas, Papai Procópio procurou Péricles, primo próximo, pedreiro profissional perfeito. Poucas palavras proferiram, porém prometeu pagar pequena parcela para Péricles profissionalizar Pedro Paulo.
    Primeiramente, Pedro Paulo pegava pedras, porém, Péricles pediu-lhe para pintar prédios, pois precisava pagar pintores práticos. Particularmente, Pedro Paulo preferia pintar paredes, pisos, portas, portões, painéis. Pereceu pintando prédios para Péricles, pois precipitou-se pelas paredes pintadas. Pobre Pedro Paulo, pereceu pintando...
'Permita-me poder parar. Pretendo pensar. Peço perdão pela paciência, pois pretendo parar para pensar... Para parar preciso pensar. Pensei. Portanto, pronto pararei'.

Entenda o hino nacional

    O Hino Nacional Brasileiro, símbolo de exaltação à pátria, é uma canção bastante complexa. Além de possuir palavras pouco usuais, sua letra é rica em metáforas. O texto segue o estilo parnasiano, o que justifica  a presença de linguagem rebuscada e de inversões sintáticas, que dificultam a compreensão da mensagem. Assim, a priorização da beleza da forma na elaboração do hino fez com que a clareza ficasse comprometida. 
   Você, que já sabe cantar o hino nacional, conhece-o pela melodia e musicalidade ou pelo sentido que a mensagem representa? A maioria das pessoas, apesar de ter domínio da letra, desconhece seu significado. Veja a seguir o hino nacional. Observe as palavras em destaque e suas definições em parênteses. É provável que você se surpreenda com as informações que sempre proclamou, sem, de fato, estar ciente disso.

Parte I
Ouviram do Ipiranga as margens plácidas (calmas, tranquilas, serenas)
De um povo heroico o brado (grito, clamor) retumbante (que ressoa, ecoante)
E o sol da liberdade (independência), em raios fúlgidos (brilhantes, luminosos),
Brilhou no céu da Pátria nesse instante.
Parte II
Deitado eternamente em berço esplêndido (admirável, grandioso),
Ao som do mar e à luz do céu profundo,
Fulguras (cintilas, brilhas), ó Brasil, florão (ornato, enfeite) da América,
Iluminado ao sol do Novo Mundo!
Se o penhor (direito) dessa igualdade
Conseguimos conquistar com braço forte (com nossa firmeza),
Em teu seio (interior, âmago), ó liberdade,
Desafia o nosso peito (coração) a própria morte!
Do que a terra, mais garrida (vistosa),
Teus risonhos, lindos campos têm mais flores,
"Nossos bosques têm mais vida",
"Nossa vida" no teu seio "mais amores."
Ó Pátria amada,
Idolatrada (adorada, venerada, amada),
Salve! Salve!
Ó Pátria amada,
Idolatrada,
Salve! Salve!
Brasil, um sonho intenso, um raio vívido (brilhante, resplandecente)
De amor e de esperança à terra desce,
Se em teu formoso (belo) céu, risonho (repleto de promessas) e límpido (claro),
A imagem do Cruzeiro (constelação Cruzeiro do Sul) resplandece (brilha).
Brasil, de amor eterno seja símbolo
O lábaro (bandeira) que ostentas (exibes) estrelado,
E diga o verde-louro (amarelo) dessa flâmula (bandeira)
- Paz no futuro e glória no passado.
Gigante pela própria natureza (desde que nasceste),
És belo, és forte, impávido (destemido) colosso (gigante)
E o teu futuro espelha (refletirá) essa grandeza.
Mas, se ergues da justiça a clava (arma) forte,
Verás que um filho teu não foge à luta,
Nem teme, quem te adora, a própria morte.
Terra adorada,
Entre outras mil,
És tu, Brasil,
Ó Pátria amada!
Terra, adorada,
Entre outras mil,
És tu, Brasil,
Ó Pátria amada!
Dos filhos deste solo és mãe gentil (generosa),
Pátria amada,
Brasil!
Dos filhos deste solo és mãe gentil,
Pátria amada,
Brasil!
Letra: Joaquim Osório Duque Estrada / Música: Francisco Manuel da Silva

Letras bagunçadas

De aorcdo com uma pqsieusa de uma uinrvesriddae ignlsea, não ipomtra em qaul odrem as lrteas de uma plravaa etãso, a úncia csioa iprotmatne é que a piremria e útmlia lrteas etejasm no lgaur crteo. O rseto pdoe ser uma ttaol bçguana que vcoê cnocseguee anida ler sem pobrlmea. Itso é poqrue nós não lmeos cdaa ltrea szoinha, mas a plravaa cmoo um tdoo. Lgeal, não é msemo?

De onde vem as expressões Gaúcho, carioca e outras.

    Os termos brasileiros que definem origens regionais sem fazer referência direta à região nasceram por diferentes motivos. O mais comum é a influência de outras línguas que conviveram com o português ao longo da história do país, como o tupi e o espanhol platino - falado na região do rio Prata, divisa entre Argentina e Uruguai. Mas existem outras razões. Até mesmo hábitos alimentares e fardas militares ajudaram a dar nomes curiosos para cidadãos dos lugares citados abaixo. Confira:

Barriga-verde
Faz parte da tradição cultural de Santa Catarina dizer que as pessoas nascidas no estado são chamados de barrigas-verdes por causa do hábito de beber erva-mate. Para os historiadores, porém, o nome vem do colete verde usado pelos soldados de um batalhão de fuzileiros catarinenses, criado pelo brigadeiro Silva Pais no século XIX.
Gaúcho
A origem da palavra é incerta. Ela existe também na língua espanhola e supõe-se que tenha nascido na região platina, entre o Uruguai e a Argentina, para designar os habitantes das zonas rurais que se dedicavam à criação de gado nos pampas. Os moradores do Rio Grande do Sul teriam herdado o apelido pela proximidade com os dois países.
Carioca
O termo vem de duas palavras tupi: kara’iwa ("homem branco") e oka ("casa"), que, juntas, significam "casa do homem branco". Os índios passaram a usar a expressão logo após a fundação do Rio de Janeiro, para se referir à cidade. Como apelido para os moradores, o termo só começou a ser usado a partir do século XVIII.
Capixaba
Quem nasce no estado do Espírito Santo recebe esse nome por influência da língua tupi, na qual kapixaba significa "terra de plantação". O motivo é que havia, na região, muitas roças que abasteciam de alimento as tribos indígenas locais.
Soteropolitano
É incrível, mas o nome de quem nasce na capital baiana vem do grego! Nessa língua, soter significa "protetor" ou "salvador", enquanto polis quer dizer "cidade".
Potiguar
O termo para quem nasceu no Rio Grande do Norte, assim como suas variantes "pitiguar" e "pitiguara", também vem da língua indígena tupi. A palavra original Poti’war significa "aquele que come camarão", crustáceo encontrado com fartura no litoral do estado.

quinta-feira, 4 de agosto de 2011

Grandes traduções para palavras extrangeiras

Palavra e OrigemSignificado
Tingo (Rapanui)  Pedir emprestadas, uma a uma, as coisas da casa de um amigo até não sobrar nada
Iktsuarpok (Inuíte) O ato de ir muitas vezes à porta de casa para ver se a pessoa vem vindo
Kyouikumama (Japonês)  Mulher que força os filhos a estudar demais
Giomlaireachd (Gaélico escocês)O hábito de aparecer na casa dos outros na hora das refeições
Razbliuto (Russo) O afeto que ainda se sente por alguém que algum dia se amou
Ohrwurm (Alemão) Música que fica na cabeça ou que se torna popular com rapidez ("verme de ouvido")
Zakilpistola (Basco)Aquele que sofre de ejaculação precoce ("pinto pistola")
Menggerumut (Indonésio)Aproximar-se de alguém em silêncio à noite para transar
Sgriob (Gaélico escocês)Coceira no lábio superior pouco antes de tomar um gole de uísque
Pagezuar (Albanês) Morrer antes de desfrutar as alegrias do casamento ou de ver os filhos casados
Ciegayernos (Espanhol caribenho)Mulher que procura marido para a filha

sábado, 9 de abril de 2011

Pontue adequadamente a frase

Pontue a seguinte frase e de sentido...
"Maria toma banho quando sua mae grita ela traz o sabonete"

quarta-feira, 23 de junho de 2010

sexta-feira, 18 de junho de 2010

Troca letras - jogo de palavras

    Muito bom esse jogo e bem simples. Letras aleatórias aparecem e você tem que formar o maior número de palavras possíveis, bem interessante.



http://www.fulano.com.br/Scripts/JogosOnline/Letroca/LeTrocaAbertura.asp

quinta-feira, 10 de junho de 2010

Teste de raciocínio em associação com palavras

  Analise bem as palavras desse teste, você irá associa-la a palavra que mais se parece, ou seja, encontrar o par onde esta palavra faz sentido. Porém tome cuidado para não confundir com sentido figurado, não existe pegadinha, é apenas um teste de raciocínio em associação. Anote suas respostas e confira sua pontuação no final da postagem.
    É um teste bem fácil, porém requer muita atenção, pois muitas das respostas tem associação correta com a palavra chave, mas somente uma resposta pontua 100%. Bem, vamos ao que interessa, boa sorte...

A palavra é:

CARRO

a) Veiculo
b) Transporte
c) Direção
d) Automóvel
e) Motor

AUDÁCIA

a) Arrojo
b) Atrevimento
c) Coragem
d) Ousadia
e) Índole

VISÃO

a) Olhos
b) Enxergar
c) Perspectiva
d) Aparição
e) Óptica

APAZIGUAR

a) Desarme
b) Paz
c) Acomodar
d) Harmonizar
e) Pacificar

CULTURA

a) Ensino
b) Conhecimento
c) Idéia
d) Cultivo
e) Apuro

INTELIGENTE

a) Genialidade
b) Esperto
c) Criativo
d) Engenhoso
e) Entendedor

INJÚRIA

a) Ofensa
b) Mágoa
c) Difamação
d) Dor
e) Desacato

MOLHADO

a) Água
b) Encharcado
c) Alagado
d) Aquoso
e) Úmido

SENSAÇÃO

a) Efeito
b) Impressão
c) Sentido
d) Reação
e) Percepção

PARTE

a) Dívida
b) Resto
c) Porção
d) Pedaço
e) Divisão

 
AGORA VEJA OS RESULTADOS, SOME SUA PONTUAÇÃO E VEJA NA TABELA DO FINAL COMO ANDA SEU PODER DE ASSOCIAÇÃO COM PALVRAS:
 
 
CARRO
A= 6 VEICULO (CARRO É APENAS UM DELES)
B= 5 TRANSPORTE ( A FUNÇÃO DO CARRO)
C= 2 DIREÇÃO (COMPONENTE DO CARRO/LADO A SEGUIR)
D= 10 AUTOMÓVEL (SENTIDO COMPLETO, SINÔNIMO)
E= 0 MOTOR ( PARTE DE MUITOS UTENSILIOS)

AUDÁCIA
A= 5 ARROJO (RELACIONADO COM LANÇAR-SE NUMA SITUAÇÃO, CONFORME DICIONÁRIO)
B= 3 ATREVIMENTO (RELACIONADO COM OUSADIA)
C= 10 CORAGEM (SENTIDO LITERAL)
D= 2 OUSADIA (RELACIONADO COM ATREVIMENTO)
E= 0 ÍNDOLE (RELACIONADO COM TEMPERAMENTO)

VISÃO
A= 7 OLHOS (INSTRUMENTO DA VISÃO)
B= 6 ENXERGAR (VERBO=VER)
C= 10 PERSPECTIVA ( SENTIDO MAIS PRÓXIMO, JUNTAMENTE COM PERCEPÇÃO)
D= 1 APARIÇÃO (APARECIMENTO)
E= 5 ÓPTICA (ESTUDA OS FENÔMENOS DA LUZ E DA VISÃO)

APAZIGUAR
A= 2 DESARME (ATO DE DESARMAR)
B= 5 PAZ (SUBSTANTIVO DE ONDE DERIVA O VERBO APAZIGUAR)
C= 0 ACOMODAR (SINÔNIMO DE CONFORTAR)
D= 1 HARMONIZAR (RELACIONADO COM CONCILIAR)
E= 10 PACIFICAR (VERBO QUE SUBSTITUI APAZIGUAR COM MESMO SENTIDO)

CULTURA
A= 1 ENSINO ( SINÔNIMO DE APRENDIZADO)
B= 5 CONHECIMENTO (RELACIONA-SE COM CULTURA NO SENTIDO POPULAR)
C= 2 IDÉIA ( RELACIONADO COM CONCEITO)
D= 10 CULTIVO (SENTIDO COMPLETO, SINÔNIMO, CONFORME DICIONÁRIO)
E= 0 APURO (RESULTADO DE APURAÇÃO)

INTELIGENTE (ADJETIVO)
A= 2 GENIALIDADE (SUBSTANTIVO PARA O ADJETIVO GÊNIO)
B= 0 ESPERTO (ACORDADO)
C= 6 CRIATIVO (INVENTIVO)
D= 5 ENGENHOSO (HABILIDOSO)
E= 10 ENTENDEDOR ( AQUELE QUE ENTENDE)

INJÚRIA
A= 10 OFENSA (SINÔNIMO DE INJÚRIA)
B= 8 MÁGOA (QUASE MESMO SENTIDO)
C= 2 DIFAMAÇÃO (MAIS RELACIONADO COM CALÚNIA)
D= 1 DOR (CONSEQUÊNCIA)
E= 0 DESACATO (ATO DE DESRESPEITO)

MOLHADO
A= 2 ÁGUA ( SUBSTÂNCIA QUE MOLHA, PODE OBSERVAR, É VERDADE)
B= 5 ENCHARCADO (QUE SE CONVERTEU EM CHARCO, PÂNTANO)
C= 6 ALAGADO (ONDE ACUMULOU ÁGUA)
D= 10 AQUOSO (SENTIDO MAIS PRÓXIMO)
E= 3 ÚMIDO (POUCO MOLHADO)

SENSAÇÃO
A= 0 EFEITO (CONSEQUÊNCIA)
B= 3 IMPRESSÃO (SINONIMO NO SENTIDO FIGURADO, MAS  NO  DICIONARIO RELACIONA-SE COM MÁQUINAS GRÁFICAS)
C= 4 SENTIDO (MAIS RELACIONADO COM SENTIMENTO)
D= 2 REAÇÃO (REAGIR)
E= 10 PERCEPÇÃO (SENTIDO MAIS COMPLETO)

PARTE
A= 0 DÍVIDA (OBRIGAÇÃO)
B= 1 RESTO (O QUE SOBRA)
C= 10 PORÇÃO (SENTIDO LITERAL)
D= 8 PEDAÇO (PARTE DE UM TODO)
E= 3 DIVISÃO (PARTILHA)



AGORA VEJA COMO VOCÊ SE SAIU NO TESTE

DE 0 A 50 PONTOS: VIXI, TU MATOU MUITA AULA EIN...

DE 51 A 70 PONTOS: TÁ BOM. BOM, BOM, BOM NÃO TÁ, MAS TÁ BOM TÁ BOM....

DE 71 A 90 PONTOS: MUITO BOM SEU RACIOCÍNIO PARA ASSOCIAÇÃO COM PALAVRAS

ACIMA DE 90 PONTOS: EXCELENTE, PARABÉNS. VOCÊ É PRATICAMENTE UM DICIONÁRIO.

segunda-feira, 7 de junho de 2010

Palíndromos

Palíndromos podem ser palavras ou números que são iguais quando lidos de frente para trás e de trás para frente. Alguns exercícios de análise combinatória envolvem palíndromos. Aqui, só por curiosidade, mostramos alguns palíndromos.


ALÔ BOLA
AME O POEMA
AMOR A ROMA
ANA
ANOTARAM A DATA DA MARATONA
ANOTARAM A MARATONA
APÓS A SOPA
ASSIM A AIA IA A MISSA
ATÉ O POETA
AULA É A LUA
A BABÁ BABA
A DIVA EM ARGEL ALEGRA-ME A VIDA
A DROGA DA GORDA
A MALA NADA NA LAMA
A TORRE DA DERROTA
EVA ASSE ESSA AVE
LUZ AZUL
LUZA ROCELINA, A NAMORADA DO MANUEL, LEU NA MODA DA
ROMANA: ANIL É COR AZUL
ÓDIO DO DOIDO
OI RATO OTÁRIO
OSSO
OTO COME MOCOTÓ
OVO
O CASACO
O CÉU SUECO
O DEDO
O GALO AMA O LAGO
O LOBO AMA O BOLO
O GALO NO LAGO
O MITO É ÓTIMO
O ROMANO ACATA AMORES A DAMAS AMADAS E ROMA ATACA O NAMORO
O VÔO DO OVO
MIRIM
MORRAM APÓS A SOPA MARROM
MUSSUM
RADAR
RENNER
REVIVER
RIR, O BREVE VERBO RIR
ROMA É AMOR
ROMA ME TEM AMOR
SAIRAM O TIO E OITO MARIAS
SÁ DA TAPAS E SAPATADAS
SOCORRAM-ME SUBI NO ÔNIBUS EM MARROCOS
SUBI NO ÔNIBUS
VIVIANA AMA ANA IVIV
ZE DE LIMA RUA LAURA MIL E DEZ

segunda-feira, 31 de maio de 2010

Soletrando 2009

Soletrando versão 2009 com a voz do Luciano Huck e ajuda da Sandy...kkkkk....brincadeira, mas a voz é do Huck mesmo....grande coisa


http://www.centrodejogos.com.br/raciocinio/soletrando-2009-2284.html

Soletrando 2008

Soletrando versão 2008 com novas palavras é claro...


http://www.centrodejogos.com.br/raciocinio/soletrando-2008-1583.html

domingo, 30 de maio de 2010

Soletrando com Huck

Quem se liga no soletrando do caldeirão, agora pode jogar online, bem educativo, você pode ouvir a palavra, tem tempo be tudo mais, bem parecido com o game real..


Html email form powered by 123ContactForm.com | Report abuse